-
1 program
m (G programu) 1. (plan) programme GB, program US; (harmonogram) schedule- przeładowany program wycieczki an overloaded programme for an excursion- prace przebiegają zgodnie z programem the work has progressed as scheduled- w programie dnia było zwiedzanie muzeum the programme for the day included a visit to the museum- co mamy dzisiaj w programie? what’s on the programme for today?2. (cele) programme GB, program US- program partii a party’s programme; (dokument) a party’s manifesto a. policy statement- program wyborczy an electoral programme- program poetycki a poetic programme- długoterminowy program zalesiania a long-term programme for reforestation- wprowadzać program reform to introduce a. launch a programme of reforms3. Teatr, TV (repertuar) programme GB, program US- teatr ma w programie Hamleta the theatre has Hamlet in its programme- ulotka z programem festiwalu a leaflet with the festival programme- gazeta z programem (telewizyjnym) a newspaper with a TV guide4. (koncertu, występu) programme GB, program US- orkiestra wystąpiła z nowym programem the orchestra presented a new programme- kolejny punkt programu a further item of a programme5. Teatr (broszura) programme GB, program US 6. Radio, TV (audycja) programme GB, program US- program informacyjny/sportowy a news/sports programme- program o nowych trendach w modzie a programme on a. about the latest trends in fashion- nadać program to broadcast a programme- wystąpić w programie to appear in/on a programme- zrobić program o czymś to do a programme on sth7. Radio, TV (kanał) channel- program III Polskiego Radia Channel 3 of the Polish Radio- program lokalny a local channel- mecz jest na drugim programie the game is on channel 2- ile programów odbiera twój telewizor? how many channels does your TV set receive?- program nauczania w szkole podstawowej the primary school curriculum- zrealizować program to cover a syllabus- trzymać się programu to stick to a syllabus- tego nie ma w programie it’s not on the syllabus9. (w urządzeniu) programme GB, program US- program prania/płukania a wash/rinse programme- wybrać/zmienić program to select/change a programme- program komputerowy a computer program- program użytkowy an application- program do nauki angielskiego a computer program for learning English- napisać program to write a program- uruchomić program to run a program- program zawiesił się the program hanged- □ program dowolny Sport free skating- program obowiązkowy Sport compulsory dance* * *-mu, -my; loc sg - mie; mprogramme (BRIT), program (US), ( wyborczy) manifesto, platform; ( spotkania) agenda; ( nauczania) curriculum, syllabus; KOMPUT program* * *mi1. (= założenia i wytyczne) program; Br. programme; plan, schedule, scheme; program wyborczy polit. platform, manifesto; program ubezpieczeń społecznych social security scheme; kompleksowy program comprehensive program; program rozwoju development program; program inwestycyjny investment program; program długoterminowy long-term program.2. (= plan zamierzonych czynności) agenda, schedule, plan; program działania action plan; program spotkania agenda; mieć coś w programie have sth on the agenda.3. (= zestawienie informacji o przedstawieniu, koncercie, pokazie itp.) program, bill of fare; Br. programme; program teatralny playbill; gwóźdź programu highlight, main feature.4. radio, telew. (= jedna audycja) program; Br. programme, broadcast, show; (= zestaw audycji) (program) schedule; (= kanał telewizyjny) channel, station; na pierwszym programie on channel one; program telewizyjny (= audycja telewizyjna) TV program l. broadcast l. show; (= opis, zestawienie audycji) TV l. channel guide; program dokumentalny documentary.5. szkoln., uniw. curriculum, syllabus, program; Br. programme; przewidziany programem curricular.6. komp. program; program antywirusowy antivirus program, vaccine; pakiet programów software package, suite of programs.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > program
-
2 przegr|ać1
pf — przegr|ywać impf vt 1. (zostać pokonanym) to lose [mecz, partię]- przegrać seta to lose a. drop a set- Polska przegrywa 3:0 Poland is losing 3-0- przegraliśmy w tym turnieju we’ve lost in the tournament- przegrali z drużyną włoską they lost to the Italian team2. (stracić) to lose [pieniądze]- przegrać do kogoś pieniądze w karty to lose money at cards to sb- przegrać na giełdzie/na loterii to lose money on the stock exchange/in the lottery- przegrał dom i samochód w pokera he lost a house and a car at poker a. in a poker game- przegrałem do niego parę tysięcy złotych I lost a few thousand zlotys to him3. (ponieść klęskę) to lose, to be defeated- przegrać wojnę to lose the war- mieliśmy dobrych adwokatów, a przegraliśmy proces we had good lawyers but we lost the case a. lawsuit4. Muz. to rehearse [sonatę, uwerturę]- przegraj to jeszcze raz play it again5. (odtworzyć) to play [płytę, nagranie]- przegrał taśmę magnetofonową z zapisem koncertu he played a tape of a concert6. pot. (skopiować) to copy, to record- przegrać parę utworów z płyty na kasetę magnetofonową to copy a few tracks from a record to a tape- przegrać program komputerowy z dysku twardego na dyskietkę to copy a computer program from the hard disk to a floppy disk■ przegrać coś w życiu to have had a disappointment in life- przegrał swoją szansę w życiu he lost his chance in life- przegrać życie to be a loser- przegrywać z czymś książk. to lose the contest with sth- polskie filmy akcji przegrywają z filmami amerykańskimi Polish action films cannot compete with American films, Polish action films cannot keep up with American films- idea komunizmu przegrała z kapitalizmem communism lost the struggle a. contest with capitalismThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > przegr|ać1
-
3 seria
-i; -e; gen pl -i; f(nieszczęść, wypadków) series; ( zastrzyków) course; ( znaczków) set; ( rozmów) round; ( produktu) batchfilm z serii... — another episode of...
program z serii... — a programme in the series...
* * *f.Gen. -ii (= cykl) series, sequence; (antybiotyku, zastrzyków) course; ( monet) strike; ( takich samych wydarzeń) line, succession; (nieszczęść, wypadków) train; ( strzałów z broni maszynowej) round; seria doświadczalna l. pilotażowa pilot run; seria nieszczęść chapter of accidents; seria ognia burst of fire; seria rozmów ( w negocjacjach) round of talks; seria specjalna ( produktu) special series; seria wydawnicza book series; seria wyrobów product line; seria znaczków set of stamps; film z serii... another episode of...; program z serii... a program in the series...The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > seria
-
4 składać
(papier, leżak) to fold; ( parasol) to furl; (silnik, mebel) to put together, to assemble; (węgiel, towar) to store; ( dokumenty) to turn lub hand in; (ofertę, obietnicę) to make; ( zażalenie) to file; (podziękowanie, kondolencje) to offer, to express; (wizytę, hołd) to payskładać podpis — to put one's signature, to sign
składać przysięgę — to take lub swear an oath
składać zeznania — to testify, to give evidence
* * *ipf.1. ( zginać) (kartkę, prześcieradło, ubranie, leżak, scyzoryk, parasol) fold; ( parasol) furl; (ręce, np. do modlitwy) clasp.2. ( zmontować) (silnik, mebel, model samolotu) put together, assemble; (złamaną rękę, nogę) set, adjust.3. ( kłaść) (węgiel, towar) store; składać broń lay down one's arms; składać jaja lay eggs; składać kogoś do grobu lit. consign sb to the grave; złożyć pocałunek na czyichś ustach seal sb's lips with a kiss.4. (dawać, ofiarować) submit; składać coś w depozyt deposit sth; składać kaucję za kogoś post l. put up l. stand bail for sb; składać komuś hołd pay homage to sb; składać komuś wizytę pay sb a visit; składać komuś życzenia extend l. offer one's wishes to sb; składać do druku send to press; składać kwiaty na czyimś grobie put flowers on sb's grave; składać wieniec lay a wreathe; składać meldunek give a report; składać ofertę ekon. put in a tender ( na coś for sth); składać oświadczenie make l. issue a statement; składać wniosek o coś apply for sth; składać zeznania testify, give evidence; składać pieniądze na nowy samochód save money l. save up for a new car; składać pieniądze w banku deposit money in a bank; składać podpis put l. affix one's signature; składać podziękowania express thanks, give one's thanks; składać prośbę file l. submit a request; składać przysięgę take l. swear an oath; składać skargę file l. lodge a complaint (na kogoś/coś against sb/about sth); składać swój los w czyjeś ręce put one's fate in sb's hands; składać życie na ołtarzu ojczyzny sacrifice one's life for one's homeland.5. druk. typeset.ipf.1. (= być elementem) consist (z kogoś/czegoś of sb/sth); dzisiejszy obiad składa się z dwóch dań today's dinner consists of two courses; na program koncertu złożą się utwory Mozarta i Bacha the program of the concert will include compositions by Mozart and Bach; składa się na to wiele przyczyn many factors are involved here.2. (np. o krześle, leżaku) fold up, fold; ten scyzoryk składa się z trudem it's difficult to fold this penknife.3. (= brać udział w składce) pot. chip in.4. (= przyjąć pozycję) take position, get ready; składać się do strzału take aim.5. dobrze/źle się składa, że... it's fortunate/unfortunate that...; tak się składa, że... as it turns out...The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > składać
-
5 nada|ć
pf — nada|wać1 impf Ⅰ vt 1. (wysłać) to send [list, telegram, paczkę]; (pocztą) to post GB, to mail [list, paczkę]- nadać coś na poczcie to mail sth at the post office- nadać coś listem poleconym to send sth (as a) registered (letter) GB a. by registered mail US- nadać coś na bagaż (do samolotu) to check sth in; (do pociągu) to register sth for transportation by rail- nadać coś szyfrem to transmit sth in code2. Radio, TV to broadcast, to air [program, audycję]; to send [komunikat, sygnał]- program nadany przez telewizję a. w telewizji a televised a. television programme- radio nadało właśnie wiadomości there has just been a news bulletin on the radio3. (zmienić charakter) to impart [blask, wygląd, smak, ton]; to give [kształt, formę, prędkość]; to lend [sens, urok, wygląd]- nadać czemuś poważny/lekki ton to impart a sense of gravity/lightheartedness to sth- nadać czemuś rozgłos to publicize sth, to give publicity to sth- nadawać czemuś historyczne/religijne znaczenie to invest sth with historical/religious significance- nadać wypowiedzi sens to make an utterance meaningful- jej wejście nadało inny tok rozmowie with her entrance the conversation veered to other subjects- okulary nadają mu wygląd intelektualisty glasses give him a scholarly look4. (przyznać) to grant [dobra, ziemię, prawo, przywilej] (komuś sb a. to sb); to confer [tytuł, stopień, prawo] (komuś on sb); to award [odznaczenie, order] (komuś sb a. to sb)- nadać komuś coś na własność to endow sb with sth- nadać komuś specjalne uprawnienia to invest sb with special powers- ziemia/tytuł z nadania królewskiego a piece of land/a title granted by royal charter- nowej republice nadano autonomię the new republic has been granted autonomy- prezydent nadał mu to stanowisko the office was bestowed a. conferred on him by the president5. pot. (polecić) to farm out [pracę, zlecenie]- nadać komuś robotę to farm out a job to sb- nadać komuś informacje to tip sb off pot.Ⅱ nadać się — nadawać się to be fit a. suitable (do czegoś for sth)- on nadaje się do pracy w banku he is fit for a position a. to work in a bank- ona się nie nadaje na aktorkę she’s not cut out to be an actress- ten jogurt nie nadaje się do jedzenia this yoghurt is not fit for consumption- ten przyrząd/program nadaje się (do naszych celów) the instrument/software fits a. fills the bill- ten samochód/rower nie nadaje się do jazdy the car/bicycle is not fit to be used on the road a. is not roadworthy■ nadać imię to name (komuś/czemuś sb/sth)- szkole nadano imię Fryderyka Chopina the school has been named after Frédéric Chopin- jaką nadamy mu nazwę? what shall we christen him?- nadali mu przydomek „Gruby” they nicknamed him ‘Fatso’- diabli nadali a. licho nadało gości/sąsiadkę pot. the guests/the neighbour couldn’t have chosen a worse moment to comeThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > nada|ć
-
6 drugi
numdruga klasa — ( w pociągu) second class; ( w szkole) second form (BRIT) lub grade (US)
drugi maja — the second of May, May the second
po drugie,... — second(ly),...
drugi gatunek — seconds (pl)
drugi plan — (przen) secondary importance
drugie śniadanie — ( posiłek) elevenses (BRIT), midmorning snack (US), ( kanapki) packed lunch (BRIT), box lub bag lunch (US)
druga wojna światowa — the Second World War, World War Two
drugi od góry — second from the top, second highest
zajął drugie miejsce — he took second place, he came in second
drugi od końca — last but one, next to the last (US)
z drugiej strony... — on the other hand...
jeden za drugim — one after another, one by one
pierwszy... drugi... — the former... the latter...
* * *a.1. (nie pierwszy, nie trzeci) second; to już drugi dzień wakacji it's already the second day of vacation l. holidays; za drugim razem pójdzie ci lepiej you'll do better the second time; dziś mamy drugiego l. drugi maja today is May the second, today is the second of May; wydanie drugie poprawione second, revised edition; druga klasa ( w pociągu) second class; druga klasa ( w szkole) second grade; jabłka drugiego gatunku second-rate apples; drugie śniadanie lunch; minęła godzina druga it is past two (o'clock); co drugi dzień every second l. other day; na drugi dzień on the next l. following day; zająć drugie miejsce take second place, come second; drugi od końca next to last, penultimate; drugi od dołu second from the bottom, next to the bottom; numer drugi number two; program drugi channel two; siedem do potęgi drugiej mat. seven square, seven to the power two, seven to the second power; drugi głos muz. second voice; następnym razem zbierzemy drugie tyle pieniędzy next time we'll collect twice as much money; po pierwsze..., po drugie... first(ly)..., second(ly)...; pierwszy..., drugi... the former..., the latter...; coś schodzi na drugi plan sth is of secondary importance; grać w drugiej lidze sport play in the second division; literatura drugiego obiegu underground literature; odpowiadali jeden po drugim they answered one after another; drugie danie second l. main course.2. (= jeden z dwóch) other; co drugi every other; statek chwiał się to w jedną, to w drugą stronę ship was swaying l. rocking from side to side; słuchaj no, jeden z drugim! pot. listen, every one of you!; listen, you people!; chłopcy zgłaszali się do odpowiedzi jeden przez drugiego all the boys wanted to answer the teacher's question at the same time; pasażerowie wsiadali do pociągu jeden po drugim passengers boarded the train one after another; na drugi raz next time.3. (= inny) another; staram się zrozumieć i jednych, i drugich I am trying to understand both sides l. parties; jedni chcą to, inni tamto they want this and the others that; wiadomości z drugiej ręki second-hand news.4. (= taki sam jak) second, another; pan jest dla mnie drugim ojcem you are a second father to me.5. (= przeciwny) other; muszę się dostać stąd na drugi koniec miasta I have to get to the other end of the city; na drugim brzegu rzeki on the other bank of the river; po drugiej stronie ulicy on the other side of the street, across the street; druga strona medalu the other side of the coin; z drugiej strony... on the other hand...The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > drugi
-
7 przewi|dzieć
pf — przewi|dywać impf (przewidzisz, przewidział, przewidzieli — przewiduję) vt 1. (odgadnąć) to predict [skutek, katastrofę, zwycięstwo]; to forecast [pogodę, deszcz]; (spodziewać się) to expect- przewidzieć wynik z dokładnością do 2% to predict the result to within 2%- naukowcy przewidują, że… scientists predict that…- przewiduje się, że budowa potrwa rok the construction is expected to take a year- przewidywane dochody the expected income- wyniki były lepsze niż przewidywano the results were better than expected- na dzisiaj przewidywane są opady rain is forecast for today- nie mogłem przewidzieć, jakie będą tego konsekwencje I could not have foreseen the consequences- koszty są trudne do przewidzenia the costs are hard to predict- kto mógł przewidzieć, że… who could have predicted that…2. (zaplanować) to anticipate- w tym roku nie przewidujemy większych zmian we don’t anticipate any major changes this year- nie przewiduje się kolejnych zwolnień no further redundancies are anticipated- musimy wydać więcej, niż przewidywaliśmy we have to spend more than planned for- dla zwycięzców przewidziane są a. przewidziano nagrody there are prizes for the winners3. [kodeks, ustawa] to provide for [karę, rozwiązanie]; [program] to include- prawo przewiduje taką możliwość the law provides for such a possibility- regulamin przewiduje, że… the rules provide for…- program przewiduje zwiedzanie miasta the itinerary includes sightseeing in the cityThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > przewi|dzieć
-
8 rat|ować
impf Ⅰ vt 1. (ocalać) [osoba, przedmiot, wydarzenie] to save; (w niebezpieczeństwie, katastrofie) to rescue- ratować kogoś przed kimś/czymś to save sb from sb/sth- ratować kogoś od śmierci to save sb from death- ratować kogoś z kłopotów to help sb out of trouble- ratować kogoś przed utratą pracy to save sb from losing their job- ratować własną skórę to save one’s own skin- ratować swój dobytek to save one’s possessions- ratować ginący gatunek to save a dying a. an endangered species- program ratowania finansów państwa a programme for rescuing the country’s finances- program ratowania przedsiębiorstwa a rescue package- ratować twarz to save face- jedyne, co nas ratuje to to, że… the only thing that will save us is… ⇒ uratować2. (polepszać) to save, to redeem- ratować sytuację to save the day a. situation- film ratuje świetne aktorstwo the film is redeemed by excellent acting- jedynie piękne drzewa ratują wygląd miasta the beautiful trees are the only redeeming feature of the city- nawet zaskakujące zakończenie nie ratuje tej książki even the surprising ending cannot redeem the book ⇒ uratowaćⅡ ratować się (wybawiać się) to save oneself; (przed niebezpieczeństwem, katastrofą) to rescue oneself; (ochraniać się) to protect oneself- ratować się przed utonięciem to prevent oneself from drowning- ratować się od głodu to protect oneself from hunger- ratować się przed bombami to protect oneself from bombs- musieli ratować się ucieczką they had to flee ⇒ uratować sięThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > rat|ować
-
9 filozofi|a
f (GD filozofii) 1. (G pl filozofii) (nauka) philosophy U- filozofia Kanta the philosophy of Kant- filozofie Wschodu Eastern philosophy- studiować filozofię to study philosophy- wydział filozofii the philosophy department a. faculty- filozofia czysta pure philosophy2. (G pl filozofii) (teoria) philosophy C/U- filozofia kultury/sztuki/prawa the philosophy of culture/art/law- filozofia polityki political philosophy3. sgt kryt. (koncepcja) concept, conception- kilka uwag o filozofii tego opowiadania a few comments on the underlying concept of this story- filozofia państwa demokratycznego the concept of a democratic state4. (G pl filozofii) (poglądy) philosophy, outlook- taką już ma życiową filozofię that’s his philosophy of life- filozofia Polaków objawia się w dowcipie the Polish outlook (on life) manifests itself in humour5. sgt pot. (trudność) to żadna filozofia there’s nothing to it pot.- to żadna filozofia zainstalować ten program there’s nothing hard a. complicated about installing the program- na pewno potrafisz to zrobić, to przecież żadna filozofia I’m sure you can do it, there’s nothing to it- □ filozofia immanentna Filoz. immanent philosophyThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > filozofi|a
-
10 sie|ć
f 1. (do łapanie zwierząt, ryb) net- złowić a. schwytać rybę/ptaka/zająca w sieć to catch a fish/bird/hare in a net, to net a fish/bird/hare- zarzucić sieć to cast a net- delfin zaplątał się w sieć rybacką a dolphin became tangled a. enmeshed in a fishing net2. zw. pl (pułapka) net przen., snare przen., trap- omotany siecią intryg caught in a web of intrigue- wymknąć się z sieci to escape the net- zastawiać na kogoś sieci to lay a trap for sb3. (pajęczyna) (spider’s) web- pająk snuje a. przędzie sieć a spider spins a web4. (system rozgałęzień) network; (splątana struktura) labyrinth- sieć rur kanalizacyjnych/kabli telefonicznych a network of sewage pipes/telephone cables- sieć ciemnych uliczek a labyrinth of dark streets- sieć zmarszczek wokół oczu a mesh of wrinkles around eyes- cieniutka sieć żyłek a tracery of veins5. (komercyjna, handlowa, usługowa) chain; (system instytucji, zakładów) network- sieć supermarketów/multikin a chain of supermarkets/multiplex cinemas- rozwijamy sieć wiejskich bibliotek we’re developing a network of libraries in the countryside6. Komput. network; (Internet) the Web- być w sieci a. być podłączonym do sieci to be online- surfować po sieci to surf the Web- administrator/zarządca sieci network administrator/controller- program sterowania siecią network control program7. (nielegalna organizacja) organization, network; (przestępcza) ring 8. Anat. omentum- □ sieć ciągniona Ryboł. (za jedną łodzią) trawl (net); (w połowach rzecznych) dragnet; (niewód) otter trawl- sieć ciepłownicza Techn. heat distribution network- sieć drogowa road network- sieć elektroenergetyczna Elektr. power grid- sieć kanalizacyjna Budow. sewage a. sewerage system- sieć komputerowa Komput. computer network- sieć komunikacyjna Transp. transport system, transportation (network a. system)- sieć krystaliczna Miner. crystal lattice- sieć nerwowa Anat. nervous system- sieć stojąca Ryboł. seine (net)- sieć trakcyjna Kolej. (system of) overhead cables- sieć triangulacyjna Geog. triangulation system- sieć włokowa Ryboł. purse seine a. net- sieć zastawna Ryboł. ring netThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > sie|ć
-
11 przebój
- oju; -ojelista przebojów — ( spis utworów) the charts
2) ( program) hit parade* * *mi-o- Gen.pl. -ów1. ( muzyczny) hit, top song; ( kinowy) blockbuster; złoty przebój golden oldie; lista przebojów ( spis utworów) the charts; ( program) hit parade; przebój tygodnia/miesiąca (najpopularniejszy l. najlepszy produkt) the pick of the week/month.2. sport ( atak) break through the defence; iść przebojem przen. force one's way; zdobyć coś przebojem (zwł. stanowisko) rocket to sth.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > przebój
-
12 graficznie
adv. 1. (w postaci rysunku) [przedstawić, pokazać] graphically 2. (pod względem graficznym) opracować graficznie książkę to plan the layout of a book- program został opracowany graficznie przez… the graphic design of the program was by…3. książk. (w zarysie) jej sylwetka rysowała się graficznie na tle reflektora her figure was silhouetted against the spotlight* * *adv.(= pisemnie l. plastycznie) graphically.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > graficznie
-
13 lista
lista przebojów — ( spis utworów) the charts (pl), ( program) hit parade
znajdować się/znaleźć się perf na czarnej liście — to be/go on the black list
* * *f.list; lista obecności attendence list, roll; lista płac payroll; lista przebojów (= spis utworów) the charts; (= program radiowy, telewizyjny) hit parade; lista wyborcza register of voters; znajdować się na czarnej liście be blacklisted, be on the black list.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > lista
-
14 emit|ować
impf vt 1. Fiz. (wysyłać energię) to emit, to emanate- ten izotop emituje szkodliwe promieniowanie this isotope emits dangerous radiation- energia emitowana przez naszą planetę the energy emitted by our planet- emitowanie ciepła the emission of heat ⇒ wyemitować2. (wydzielać do atmosfery) to emit, to discharge, to exhale [gaz]- zakłady przemysłowe emitują zanieczyszczenia/tony pyłów industrial plants emit pollution/tons of dust- do atmosfery emituje się za dużo tlenku węgla too much carbon monoxide is emitted into the atmosphere ⇒ wyemitować3. Ekon., Poczta (wprowadzić w obieg) to issue [akcje, pieniądze, znaczki]- bank emituje nowe banknoty the bank is issuing new banknotes- obligacje emitowane przez Skarb Państwa treasury bonds ⇒ wyemitować4. Radio, TV (nadawać) to transmit, to broadcast- emitować program na żywo to broadcast a programme live- nasza rozgłośnia emituje program na falach średnich our radio station broadcasts on medium wave- w telewizji emitowany jest ciekawy film there’s an interesting film on TV ⇒ wyemitowaćThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > emit|ować
-
15 polece|nie
Ⅰ sv ⇒ polecić Ⅱ n 1. (rozkaz) order- polecenie służbowe an official order from one’s boss- dostać a. otrzymać polecenie, żeby nikogo nie wpuszczać to get a. receive an order not to let anybody in- wypełnić a. wykonać polecenie to carry out an order2. Komput. command- program nie wykonał polecenia the program did not execute the command3. sgt (rekomendacja) recommendation- przyjęliśmy go do pracy z waszego polecenia we gave him the job on your recommendation- □ polecenie wypłaty Fin. a draftThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > polece|nie
-
16 scenariusz
m 1. Kino, Literat., Teatr, TV (tekst) script; Kino, Teatr (opis) scenario; (tekst sztuki, libretto) book (of words); Kino (opis i tekst do filmu) screenplay- napisać scenariusz do filmu to write the screenplay for a film- zdobyć Oskara za najlepszy scenariusz to win an Oscar for best screenplay2. (program) progamme GB, program US- scenariusz konferencji/wizyty a programme of a conference/visit- zgodnie ze scenariuszem according to schedule- opracować scenariusz spotkań z wyborcami to schedule the hustings3. (przebieg) scenario- scenariusz wydarzeń politycznych/działań wojennych a scenario of political developments/warfare- katastroficzny scenariusz a worst-case a. nightmare scenario- □ scenariusz komunikacyjny Jęz. role-play* * *-a; -e; gen pl -y; m( filmowy) screenplay, script; (przen) scenario* * *miGen. -a2. (= przebieg wydarzeń) scenario.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > scenariusz
-
17 edyto|r
Ⅰ m pers. Wyd. editor- edytor dzieł zebranych Norwida the editor of the collected works of NorwidⅡ m inanim. Komput. edytor tekstów (program) word processor, word processing program a. software; (urządzenie) word processor daw.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > edyto|r
-
18 programow|y
adj. 1. (ideowy) [wystąpienie, przemówienie] platform attr.- deklaracja programowa a policy statement- napisać artykuł programowy to write an article stating one’s programme- jego powieść jest utworem programowym the novel is his artistic manifesto2. (repertuarowy) [blok, pozycja] programme attr. GB, program attr. US- zmiany programowe w telewizji changes in the television programme3. Szkol. [wymagania, cele] curricular 4. Komput. [operacja, błąd] program attr.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > programow|y
-
19 plan
m (G planu) 1. (program działania) plan, scheme; (rozkład zajęć) schedule; (godzinowy) timetable- plan działania/kampanii a plan of action/of campaign- plan dyżurów a duty roster- plan lekcji Szkol. a (school) timetable- plan zajęć Uniw. a timetable, a class schedule- plan ucieczki an escape plan- plan wycieczki an itinerary, a travel plan- plan wydawniczy a planned publishing list, planned publications- narodowy plan gospodarczy a national economic plan- plan krótkoterminowy/długoterminowy a short-term/a long-term plan- plan pięcioletni a five-year plan- plan sześciopunktowy a six-point plan- sporządzić plan to draw up a. work out a plan- trzymać się planu to keep to a. stick to a plan- wszystko odbyło się zgodnie z planem everything went according to plan a. as planned- zatwierdzić/wykonać plan to approve/carry out a. implement a plan2. zw. pl (zamiar) plan- zmiana planów a change of plans- zmienić plany to change one’s plans- jakie masz plany na ten weekend? what are your plans for the weekend?- mieć plany co do swoich dzieci/co do przyszłości dzieci to have plans for one’s children/for one’s children’s future- mam co do Anny poważne plany, chciałbym się z nią ożenić I’m serious about Anna, I’d like to marry her- snuć plany to devise a. make plans- robić plany na przyszłość to plan ahead, to make plans for the future- zwierzyć się komuś ze swych planów to let sb in on one’s plans- mieć coś w planie to be planning sth- mieć w planie wyjazd za granicę to be planning to go abroad- w planie jest budowa nowej autostrady there are plans to build a new highway- plan się udał a. powiódł the plan worked- plan się nie udał a. nie powiódł the plan fell through a. didn’t work a. failed- pokrzyżować komuś plany to cross a. foil a. thwart sb’s plans- zniweczyć czyjeś plany to ruin sb’s plans- wprowadzić plan w życie to put a plan into operation a. to work3. (konspekt) plan- plan wypracowania/opowiadania an essay/a story outline- plan lekcji a lesson plan4. (miasta, marszruty) plan, map; (pomieszczeń, ogrodu) layout- plan pokoju the layout of a room- plan rozmieszczenia gości przy stole a seating plan5. Archit., Budow. (projekt) plan, design; (światłokopia) blueprint- plan parteru/piętra a ground/a floor plan- narysować plan pawilonu/maszyny to draw up a plan of a pavilion/a machine6. Archit. (podstawa) plan- budowla na planie krzyża/koła a building on a cruciform/circular plan7. Szt., Kino, Teatr pierwszy/drugi plan the foreground/the background także przen.- na pierwszym/drugim planie in the foreground/background- być na pierwszym planie przen. to be of prime importance- w naszym domu muzyka była zawsze na pierwszym planie in our home music was always the first a. top priority- wysunąć się na pierwszy plan, znaleźć się na pierwszym planie przen. to come to the fore8. Kino (miejsce kręcenia filmu) (film) set; (plener) location- plan ogólny a long shot- na planie on set- na planie „Batmana” on the set of ‘Batman’- wyjść na plan/zejść z planu to go on/walk off set9 przen. level, plane- akcja powieści rozgrywa się w dwóch planach czasowych the action of the novel takes place on two different time planes- plan realistyczny/symboliczny a realistic/a symbolic level a. plane□ plan awaryjny contingency plan- plan ewakuacyjny emergency evacuation plan- plan generalny master plan- plan kasowy Fin. fiscal a. financial plan- plan operacyjny a. strategiczny operational a. strategic plan, plan of operations- plan perspektywiczny long-term plan- plan regulacyjny Archit. regulating plan- plan sytuacyjny Archit. site plan- plan zagospodarowania przestrzennego Archit. development plan* * *-nu, -ny; loc sg - nie; m( zamiar) plan; ( urlopów) schedule; ( działania) scheme; (wypracowania, wykładu) outline; ( mapa) street map; FILM set; ( plener) locationpokrzyżować ( perf) czyjeś plany — to thwart sb's plans
plan zajęć — ( godzinowy) timetable; ( tematyczny) syllabus
według planu lub zgodnie z planem — according to plan
* * *mi1. (= zamiar) intention; ( działania) scheme; pokrzyżować czyjeś plany upset the l. sb's applecart, thwart sb's plans; mieć w planie plan; według planu l. zgodnie z planem according to the plan, as planned.2. (= rozkład zajęć, czynności) schedule, timetable; plan podróży itinerary; plan działania action plan; plan inwestycyjny investment plan; plan perspektywiczny long-term plan.3. (= zarys) blueprint, design; (wypracowania, wykładu) outline.4. (= rysunek) plan, map; plan miasta street map; na planie prostokąta of rectangular plan; plan badań naukowych research project; plan sytuacyjny l. działki site plan.5. film, telew. (= odległość od kamery, oka widza) ground; drugi plan background; pierwszy plan foreground; być na pierwszym planie be in the foreground l. forefront; wysuwać się na pierwszy plan come to the fore; zejść na drugi l. dalszy plan recede l. fade into the background l. distance.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > plan
-
20 do|jść
pf — do|chodzić1 impf (dojdę, dojdziesz, doszedł, doszła, doszli — dochodzę) Ⅰ vi 1. (dotrzeć) to reach (do czegoś to sth), to arrive- dojść do domu to reach a. get home- jak mogę dojść do dworca? how can I get to the railway station (from here)?- dochodząc do szkoły, usłyszał dzwonek na lekcje on reaching school he heard the bell ring for lessons2. (ogień, woda) to reach, to come (do czegoś up to sth)- pożar dochodził już do strychu the fire was already reaching up to the attic- woda doszła do samych drzwi the water came right up to the door- opatrunek jest za ścisły i krew nie dochodzi do nogi the dressing is too tight and the blood isn’t flowing to the leg3. [list, przesyłka, wiadomość] to reach (do kogoś sb)- jego list jeszcze nie doszedł his letter hasn’t arrived yet- czy pieniądze już doszły? has the money arrived yet?- doszło do moich uszu, że przenosi się pan do Paryża I heard that you’re moving to Paris- doszły mnie słuchy, że wyszłaś za mąż I hear you got married- dochodzą (do) nas plotki o jej życiu prywatnym we hear various rumours about her private life- mało z tego, co mu tłumaczę, dochodzi do niego not much of what I say gets through to him- wreszcie doszło do jego świadomości, że… it finally got through to him that…- program dochodzi przez satelitę the programme’s transmitted by satellite4. (dolecieć) [dźwięk, zapach] to come- z ogrodu dochodził miły zapach kwiatów a pleasant smell of flowers was coming from the garden- uliczny hałas tu nie dochodzi you can’t hear the traffic here- dziwny dźwięk doszedł do jego uszu he heard a strange sound5. (dołączyć) to join (do czegoś sth)- do naszego zespołu doszli nowi zawodnicy some new players have joined our team- doszedł nam nowy temat do dyskusji we have a new topic to discuss- do pensji dochodzi premia oraz różne dodatki on top of the salary there’s a bonus and various additions- po urodzeniu się dziecka dojdą nam nowe obowiązki after the baby’s born, we’ll have additional obligations6. [liczba, temperatura, cena] to amount, to come (do czegoś to sth)- liczba ofiar w wypadkach drogowych w tym miesiącu doszła już do 1000 the number of road accident victims this month has already reached 1,000- jego długi dochodziły do dwóch milionów złotych his debts amounted a. came to almost two million zlotys- kurs dolara doszedł do 4 zł the exchange rate for the dollar went up to a. reached 4 zlotys- upał dochodził do 40°C the temperature was approaching 40°C7. (osiągnąć) to achieve, to attain (do czegoś sth)- dojść do perfekcji w czymś to achieve a. attain perfection in sth- dojść do bogactwa to become rich- dojść do pełnoletności to come of age- dojść do punktu kulminacyjnego/zenitu to reach a high/zenith- dojść z kimś do porozumienia a. zgody to reach a. come to (an) agreement a. an understanding with sb- po długich negocjacjach rząd i związki dochodzą do porozumienia after protracted negotiations, the government and unions are coming to an understanding- dojść do sławy to become famous- dojść do władzy to come a. rise to power- jak on doszedł do takich pieniędzy? how did he come into that kind of money?- tylko najwytrwalsi do czegoś dochodzą only the most persevering people achieve anything (in this world)- jego wściekłość dochodziła do obłędu his fury verged on madness8. (domagać się) to demand- dochodzić zwrotu długu to demand the settlement of a debt- dochodzić swoich praw na drodze sądowej to pursue one’s rights in a court of law- dochodzić sprawiedliwości to seek a. demand justice9. (ustalić) to find out- dochodzić prawdy to search for the truth- nie dojdziesz prawdy you’ll never find out a. know the truth- postanowił dojść, o co im chodzi he resolved to find out what they meant- trudno dojść, jak jest naprawdę it’s hard to find out what the real situation is- dojść do wniosku a. przekonania to reach a. come to a conclusion10. (dogonić) to catch up- dojść kogoś to catch sb up a. catch up with sb- dochodził biegnącego przed nim Francuza he was catching up with the French runner in front of him- dojść do piłki/podania to get to the ball11. (o potrawie, mięsie, ryżu) to be ready- ziemniaki jeszcze twarde, ale zaraz dojdą the potatoes are still a bit hard, but they’ll be ready in a minute- zostaw mięso w piecu, niech dojdzie leave the meat in the oven to finish off for a bit12. (dojrzeć) [zboże, owoce, warzywa] to ripen- zboża już dochodzą the corn will be ripe soonⅡ v imp. (zdarzyć się) to happen, to come about- nie wiem, jak do tego doszło I’ve no idea how it happened a. came about- po operacji doszło do powikłań some complications arose after the operation- często dochodziło pomiędzy nimi do spięć there were often arguments between them- na tym skrzyżowaniu często dochodzi do wypadków accidents often occur at this crossroads- dochodzi do tego, że dzieci kłócą się z nauczycielami w szkole it’s coming to the point a. reaching the stage where children are quarrelling with their teachers at school- doszło do tego, że nikt nie podał mu ręki in the end no one shook his hand- do czego to doszło! what (on earth) are things coming to!■ dojść z czymś do ładu to get to grips with sth- dojść do ładu ze swymi myślami to get a. bring one’s thoughts under control- dojść z kimś do ładu to reach an understanding with sb- gdy się upił, trudno było z nim dojść do ładu when he got drunk, it was difficult to get through to him- nie dojdę z tym chłopakiem do ładu, nie chce mnie w ogóle słuchać I can’t cope with that boy, he doesn’t want to listen to me at allThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > do|jść
См. также в других словарях:
Program of the CPSU — The Program of the CPSU was the main document of the Communist Party of the Soviet Union which put forth the strategic plans for internal and external politics of the Party and the Soviet Union as a whole. When the party was known under other… … Wikipedia
Program for the Exceptionally Gifted — The Program for the Exceptionally Gifted ( PEG ) at Mary Baldwin College is a radical acceleration program designed for girls ages 12 to 16 who have not completed high school. The program was founded in 1985 with a class of 11 students and now… … Wikipedia
A Racial Program for the Twentieth Century — (occasionally A Radical Program for the Twentieth Century ) is an anti Semitic hoax promoted by Eustace Mullins. It is often cited as proof of a Jewish and/or Communist plot against white Americans, in much the same way as The Protocols of the… … Wikipedia
Program evaluation — is a formalized approach to studying the goals, processes, and impacts of projects, policies and programs. Program evaluation is used in the public and private sector and is taught in numerous universities. Evaluation became particularly relevant … Wikipedia
The Jack Benny Program — Jack Benny, Mary Livingstone, and Eddie Anderson (Rochester) in a group portrait. Other names The Jack Benny Show The Canada Dry Program The Chevrolet Program The General Tire Revue The Jell O Program The Grape Nuts Flakes Program The Lucky… … Wikipedia
The War of the Worlds (radio) — The War of the Worlds was an episode of the American radio drama anthology series Mercury Theatre on the Air . It was performed as a Halloween episode of the series on October 30, 1938 and aired over the WABC Radio network. Directed and narrated… … Wikipedia
The Rush Limbaugh Show — Genre Talk show Running time 3 hours Country United States … Wikipedia
The Colbert Report — logo Genre Comedy, Satire, News parody … Wikipedia
The Clean Air Campaign — Type Environmental Awareness Founded 1996 Location Atlanta, Georgia Key people … Wikipedia
The Lone Shark — was a weekly, 30 minute local cable television program which was broadcast for 10 years (1991 2001) on the Cablevision of Southern Connecticut cable television system. The Lone Shark was hosted by the program s Executive Producer Jim Sharky and… … Wikipedia
The Daily Show — Also known as The Daily Show with Jon Stewart Genre … Wikipedia